naad ([personal profile] naad) wrote in [community profile] forkedtongues 2012-01-15 12:18 pm (UTC)

more

"So that I may hide in its dark embrace
and go to meet my heart's delight"

quibble, but - pee ka sang dai de is much more passive and prayer-ful (plea-ful?) than your line.

"My bashful feet still quietly stand
While lust is tugging at my hand"

bashful feet for laaj roke is fine, pretty much. but changing 'moh' to lust feels very wrong. moh is more desire, attachment - you could take poetic license to the extent of 'hunger' maybe - but lust is very sexual, dunno if appropriate.

"There's something I've earned with my breaking"
gavaa dena is not breaking. it's losing something with slightly different connotations - connotations of having wasted it, or rather, having let it go to waste rather than using it well.

Post a comment in response:

If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

If you are unable to use this captcha for any reason, please contact us by email at support@dreamwidth.org