starlady: A typewriter.  (tool of the trade)
Electra ([personal profile] starlady) wrote in [community profile] forkedtongues 2010-07-29 02:50 am (UTC)

See, I'm bad at puns. Japanese puns in particular, since they're all based on kanji. *g*

I think the things that get a rep as "untranslatable" are frequently the parts of the language that most thoroughly encode culture, which is why they are so difficult to translate. But I think what those parts are can vary by language? Like, in Japanese I might pick puns (or four-character phrases), but in Latin I'd definitely pick the idioms.

Post a comment in response:

If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

If you are unable to use this captcha for any reason, please contact us by email at support@dreamwidth.org