naad (
naad) wrote in
forkedtongues2013-07-24 05:18 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
Entry tags:
Jo Tum Aa Jaate Ek Baar - by Mahadevi Verma
जो तुम आ जाते एक बार
कितनी करुणा कितने सन्देश
पथ में बिछ जाते बन पराग
गाता प्राणों का तार तार
अनुराग भरा उन्माद राग
आंसूं लेते वे पग पखार
जो तुम आ जाते एक बार
हंस उठते मन में आर्द्र नयन
घुल जाता ओठों से विषाद
छा जाता जीवन में वसंत
लुट जाता चिर संचित विराग
आँखें देतीं सर्वस्व वार
जो तुम आ जाते एक बार
[ROUGH LITERAL-ISH ENGLISH TRANSLATION]
If you would come but once
how many emotions, how many communiques
as flowers, would the path be bestrewn with
every fiber of my being would be singing
the intoxicating melody of passion
my tears would wash those tired feet
if you would come but once
the sparkle would return to my tear-drenched eyes
the melancholy on my lips would be washed away
a new Spring would come into my life
my long-hoarded store of despondency would vanish
all that is mine, i would lay at your feet
if you would come but once...
no subject